Cappotto bianco delle mie brame sei il must-have più gettonato del reame!

Cappotto bianco

Lo avevamo già visto sulle passerelle autunnali degli stilisti più importanti, ma è stata la bellissima Megan Markle a consacrarlo.

Ha indossato il cappotto bianco in occasione dell‘annuncio ufficiale del fidanzamento col principe Harry, e lo ha immediatamente imposto come nuovo must have dell’inverno 2018.

Morbido, candido, perfetto per dare un tocco sofisticato al più semplice degli un outfit, il cappotto bianco è salito in cima alla lista dei desideri delle donne di tutto il mondo che, dopo averlo visto avvolgere in maniera così impeccabile la futura principessa d’Inghilterra, non hanno dubbi su cosa regalarsi per Natale.

Liberatevi dagli scetticismi e dalla paura di indossare un cappotto bianco, da sempre considerato difficile da portare, per paura di sporcarlo o di sbagliare abbinamenti, lasciatevi conquistare dalla sua raffinata eleganza e…se non l’avete già fatto, correte ad acquistarlo!

white coat

White coat, white coat, you are the hottest trend of them all!

We have seen it on fall-winter catwalks by the most important brand, but the beautiful Megan Markle was the one who managed to turn it in the hottest trend of the realm.

She wore the white coat on the occasion of the official announcement of her engagement to Prince Harry and immediately it reached the top of the winter 2018 most-desired-coats rank.

Soft, snow white and perfect to give a refined touch to the most simple outfits, the white coat has appeared in the letters to Santa from all the women around the world who admired the impeccable way it enveloped the future member of the royal family.

Give up skepticism and fears about this piece of outwear – desired for so long, allegedly impossible to be matched or kept clean: fall in love with its elegance and… if you already love it, go and make it yours.

Hai detto gilet?

gilet pelliccia indossato

Uno dei capi più versatili del guardaroba maschile, che col tempo si è fatto spazio anche in quello femminile, è tornato in auge ed è uno dei trend di questo autunno-inverno.
 
Verso la fine degli anni ’60 viene proposto anche per la donna, soprattutto grazie agli esperimenti di Moschino e Yves Saint Laurent, che giocano con i tessuti facendogli prendere il posto della giacca nei tailleur. Rispetto a quello maschile è solitamente più lungo, fino al ginocchio e anche oltre. Nel tempo si evolve e viene arricchito da frange e perline, tipiche connotazioni stilistiche del movimento hippy, che lo portano a diventare un capo adatto a delineare una figura femminile più disinibita e selvaggia.
 
Reinterpretato in chiave glamour, vintage e iperchic, il gilet è il pezzo forte di stagione, un must have adatto a tutte le occasioni.
Sostituisce il cappotto in autunno, si trasforma in abito nella stagione fredda, ha una vestibilità oversize e con le scarpe basse è ancora più chic.
 
La vera mossa vincente sarà il connubio tra questo capo e gli altri principali trend di stagione: il colore rosso e la pelliccia ecologica, da sperimentare in mille combinazioni diverse per creare look attuali e di tendenza.
 


 
Waistcoat, right?
 
One of the most versatile fashion garment for men – that has recently entered the woman wardrobe as well – is today one of this season’s trend hit.
 
Towards the last 60es, women began to wear waistcoats thanks to designers such as Moschino and Yves Saint Laurent, who experimented fabrics and colours and used this fashion item instead of jackets on suits. The feminine waistcoat differs from its male version because it’s a bit longer, sometimes reaching the knee or more. Over the years the waistcoat has evolved and enriched with fringes and beads – do you recall the hippies? – for a woman who wants to show off and be different.
 
And if you prefer it to give you a glamourous, vintage and superchic look, the waistcoat is the must of the season, a must have for any occasion.
It can be a perfect alternative for coats in autumn or transform itself in a gown during winter time; and its oversize fit is gorgeous with flat shoes.
 
But the real goal is when you match it with the other season’s trends: red and faux fur, perfect to create up-to-date look.

La pelliccia: irrinunciabile e cool come non mai!

Pelliccia senza maniche indossata

Mai come quest’anno l’inverno richiede alle appassionate di moda di entrare in contatto con la parte più ancestrale di sé e recuperare la pelliccia di memoria cavernicola, ma in versione rigorosamente ECO.
 
La pelliccia ha imperversato sulle passerelle in mille fogge, colori e dimensioni, ed è arrivata in tutti i negozi come vero must di stagione. L’abbiamo vista in versione patchwork, intarsiata con ricami floreali, maculata con effetti psichedelici e ovviamente oversize, con e senza maniche.
 
Annie P ve la propone per riscaldare la brutta stagione con capispalla e maxi gilet dai colori accesi ispirati alle tonalità del bosco o maculati fiammeggianti per un effetto molto più wild. Scopri anche i cappotti con le raffinatissime maniche in pelliccia in cui sarà un piacere nascondere le mani infreddolite nelle lunghe giornate d’inverno.
 


 
Fur is indispensible and cooler than ever!
 
More than ever, this winter is claiming for the fashion victims to get in contact with their ancestral inner part to recover their cavewomen lust for fur, in its eco-friendly version, though.
 
The fake fur has being raging on all the catwalks in many different shapes, colours and size, and now is in every store as the season’s must-have. We have seen it in a patchwork, embellished with floral embroideries, spotted with psychedelic effects and, of course, on oversize coats, with or without sleeves.
 
Annie P worms up your winter with coats and maxi-vests coloured with autumn-inspired shades or spotted fur with flaming effects for a wild look.
Discover also the elegant coats with fur sleeves, designed to relieve your freezing hands in the cold wind.

Cappotto mon amour

Donna con cappotto Rosso

È all’insegna del colore quest’autunno inverno…e noi siamo felicissime perché potremo sbizzarrirci con il nostro capo preferito di stagione: il cappotto!
 
Ha il compito importantissimo di scaldarci, ma é anche il pezzo forte del nostro look, quindi sarà l’unico investimento su cui puntare davvero!
Intramontabile e all’altezza di qualsiasi occasione, il cappotto resta il capospalla su cui contare sempre: un classico che non ci stancherà mai e poi mai!
Il cappotto si indossa con grande semplicità sia di giorno sia di sera: una camicia, un golf e una gonna a tubino o un pantalone palazzo lo renderanno impeccabile per gli impegni della giornata, mentre diventerà assolutamente chic abbinato ad un abito da sera.
 
E la notizia più bella è che questo inverno potremo divertirci a rallegrare la brutta stagione con una palette di colori vivaci e sgargianti!
 


 
Coat mon amour
 
This season…it is all about colour! We can finally enjoy our favourite piece of this season: the coat!
 
It warms us, but it is also the highlight of our fall look, the only investment we must really aim for!
Timeless and perfect for any occasion, the coat remains the outerwear you can always count on: a classic piece you will never get tired of!
 
You can wear it with semplicity for your daily and late-night looks: perfect for your daily appointments if matched with a shirt, a sweater, a pencil skirt or a pair of flaired trousers; or in a super chic way with an evening gown.
 
The best piece of news is that this fall we can have fun with bright colours!

Tartan, I love you!

ANNIEBLOG

È su tutte le passerelle, imperversa per le strade e sta per invadere i nostri guardaroba: è il tartan. La nobile tela scozzese è diventata ormai un must dell’abbigliamento invernale e quest’anno si veste di stravaganza.

L’inevitabile tocco vintage dato dalla fantasia e dalla struttura dei tessuti trova nuova vita in un periodo in un cui la moda si rifà sempre di più al passato. Annie P propone la fantasia kilt sui suoi formidabili cappotti, ma la ravviva con una sgargiante tinta pink che non passerà di certo inosservata.

La salopette, altro capo imperdibile dell’autunno, si veste di tartan e ringiovanisce una fantasia così classica con tagli vertiginosi. Poi ci sono i capospalla più classici, che sanno d’inverno, di tepore ed eleganza.

TARTAN PASSION

It is on every catwalk, is all the rage in the street and is going to take by storm our wardrobes: tartan. This aristocratic pattern has become a must-have in fall-winter collections and this year gets bizarre.

The inevitable vintage look, given by the pattern and the fabric’s texture, turns young and cool in a period in which fashion gets more and more inspired by the past. Annie P presents its amazing coats reinventing the kilt pattern with a shocking pink shade that will not go unnoticed.

The overalls, unmissable garments in the cold seasons, turn tartan and get younger thanks to the shameless cut and fit. Finally there are the classic jackets, that feel like winter, cosiness and elegance.

Rosso, che passione!

Le amanti del colore possono tirare un sospiro di sollievo: banditi gli abiti scuri e le tonalità noiose e spente, il nostro armadio prende vita con capispalla dai toni sgargianti, camicie a fantasia e accessori super colorati.

Il rosso è il colore più gettonato sulle passerelle: che sia un look total red estroso e vivace, un mini abito o un accessorio, la regola per questo Autunno è giocare con il rosso, in tutte le sue varianti.

Non abbiate paura di osare, e stupite tutti con un look travolgente e passionale!

Fall Winter trend: red passion!

Those who crave for colors in the winter can breath a sigh of relief: dark clothes and boring shades are banned because our closets will revive with strikingly lively coats, patterned shirts and multicolored accessories.

Red is the most fashionable color, as we have seen on the catwalks: whether it is a total red look, a little dress or an accessory, it and all of its shades will rule the Autumn.

Don’t be afraid: dare to amaze with a passion-inspired look.

Anticipazioni: per la prossima stagione osa con il colore

È un’estate da vivere con stile quella del 2017. Il bon ton è decisamente la tendenza più in voga: maniche a sbuffo, rouches e colori pastello spadroneggiano per le strade delle città di mare, dove si affollano i vacanzieri più attenti alla moda. I fit morbidi, gli abiti scivolati e le giacche rigorose accompagnano le ragazze chic, mentre fiocchi e lacci vivacizzano gli abitini più sbarazzini.
 
L’inverno sarà pieno di sorprese. Vi diamo solo un indizio: colore! Sui cappotti, sui maglioni e sulle gonne, la regola sarà portarsi dietro il sole dell’estate.
 


 
Summer 2017 must be lived with style. Bon-ton is absolutely the most in vogue trend: puffed sleeves, rouches and pastel tones are everywhere on the streets of the holiday resorts, where vacationing people stroll in their fancy clothes. Wide-fitting dresses and rigorously shaped jackets attire the most classy girls, while bows and ribbons enliven those breezy dresses.
 
The next winter is going to be surprising. Just a hint: colours! Coats, jumpers and skirts will be still carrying the bright sun of summer.